12.–14. 4. Jarní živá textová dílna v Hořicích u Blanska
Zápis do tabulky účasti ve fóru
Zápis do tabulky účasti ve fóru
Furiantská sedmitečná
Furiantská sedmitečná
Je to teda hodně lehounký text, ale doma to pořád musím malým zpívat spolu s jede-jede mašinka. Na straně druhé si říkám, že to zase až tak jenom pro děti být nemusí a ani není
1.)
Mám berušku sedmitečnou,
nelíbám se s každou slečnou.
Bude-li mne osmá chtít,
musí tečkou zaplatit.
Mám berušku, tak v kapse štěstí nosím,
krásna je a černých očí má.
Měla dříve pána,
však pánem rozcuchána
dnes se hmyzí říši vyhýbá.
2.)
Mám berušku sedmitečnou,
sedmou dívku výjimečnou.
A tak se ptám, kdo to ví,
proč jsou ty dny medový?
Má svý touhy, jak pouhý stín jdu za ní,
snad se sluncem jí vystačím.
Dříve byla v jiném,
teď je se mnou s vínem,
v stavu, který tečky přetáčí.
3.)
Mám berušku sedmitečnou,
ta má tečku nadbytečnou.
Tu si budu muset vzít,
nebo tečku uloupit?
Mám berušku, ta neodletí sama,
špičku prstu na jejím těle mám.
Měla dříve z rána
přání polámána,
zítra ráno si je pohlídám.
4.)
Mám berušku sedmitečnou,
sedmou dívku výjimečnou.
A tak se ptám, kdo to ví,
proč jsou léta medový?
La la lála lala lála lala ….
1.)
Mám berušku sedmitečnou,
nelíbám se s každou slečnou.
Bude-li mne osmá chtít,
musí tečkou zaplatit.
Mám berušku, tak v kapse štěstí nosím,
krásna je a černých očí má.
Měla dříve pána,
však pánem rozcuchána
dnes se hmyzí říši vyhýbá.
2.)
Mám berušku sedmitečnou,
sedmou dívku výjimečnou.
A tak se ptám, kdo to ví,
proč jsou ty dny medový?
Má svý touhy, jak pouhý stín jdu za ní,
snad se sluncem jí vystačím.
Dříve byla v jiném,
teď je se mnou s vínem,
v stavu, který tečky přetáčí.
3.)
Mám berušku sedmitečnou,
ta má tečku nadbytečnou.
Tu si budu muset vzít,
nebo tečku uloupit?
Mám berušku, ta neodletí sama,
špičku prstu na jejím těle mám.
Měla dříve z rána
přání polámána,
zítra ráno si je pohlídám.
4.)
Mám berušku sedmitečnou,
sedmou dívku výjimečnou.
A tak se ptám, kdo to ví,
proč jsou léta medový?
La la lála lala lála lala ….
-
- Příspěvky: 788
- Registrován: 11. 12. 2003, 02:53
- Kontaktovat uživatele:
Ahoj, to je opravdu lehounké a pěkné. Jen možná některé obraty jsou méně šikovné. Co mi velmi zavadilo je: černých očí má. "Mít čeho" je hodně archaizující předmětná vazba. Nebylo by lepší normálně "mít co"? Tedy černé oči má? Sice tam je krátká slabika -oči-, ale to je pořád lepší než ten druhý pád. I druhé části slok, nebo nazvu to refrény, ty by taky stály za drobné úpravy - je to tam pokaždé trochu jinak, tudíž se domnívám, že tam bude převrácený přízvuk, který by se asi odstranit dal.
Je to určitě pěkná písnička, věřím, že se to dětem líbí, obzvlášť když jsou tam pro ně taková mírně nejasná místa.
Je to určitě pěkná písnička, věřím, že se to dětem líbí, obzvlášť když jsou tam pro ně taková mírně nejasná místa.
Slávek Janoušek
Děkuji za komentář, já nejsem moc lingvisticky vzdělán a tak mi po něm zůstává několik otazníků.
Černých očí má = černých očí má mnoho, jako že má mozaiková očka nebo i včetně těch teček (tedy ne pouze dvě). Nejsem si jistý jestli vypuštění "mnoho" - tedy jako když se nad slovem mávne rukou - není sice vizuálně identické s tou vazbou "má čeho", ale v gramatickém výkladu přeci jen jiného původu. To ovšem neznamená že by se to nemělo vyměnit Tedy - právě tak činím, pokud není na první pohled patrný ten vtip s tím mnohoočstvím tak se míjí zámysl účinkem.
To o tom převráceném přízvuku je na mně moc. Potřeboval bych malilinký příklad v čem konkrétně to vězí. Já to dělení přízvuku na první a druhou dobu někdy nejsem ani schopen přesně určit. To je jak v překladech Shakespearových sonetů. Triky s nějakým neznělý přesdsunutí apod. Tady mám teoretickou díru jako bazén
Děkuju za upřesnění.
Černých očí má = černých očí má mnoho, jako že má mozaiková očka nebo i včetně těch teček (tedy ne pouze dvě). Nejsem si jistý jestli vypuštění "mnoho" - tedy jako když se nad slovem mávne rukou - není sice vizuálně identické s tou vazbou "má čeho", ale v gramatickém výkladu přeci jen jiného původu. To ovšem neznamená že by se to nemělo vyměnit Tedy - právě tak činím, pokud není na první pohled patrný ten vtip s tím mnohoočstvím tak se míjí zámysl účinkem.
To o tom převráceném přízvuku je na mně moc. Potřeboval bych malilinký příklad v čem konkrétně to vězí. Já to dělení přízvuku na první a druhou dobu někdy nejsem ani schopen přesně určit. To je jak v překladech Shakespearových sonetů. Triky s nějakým neznělý přesdsunutí apod. Tady mám teoretickou díru jako bazén
Děkuju za upřesnění.
-
- Příspěvky: 788
- Registrován: 11. 12. 2003, 02:53
- Kontaktovat uživatele:
Vida, nepochopil jsem tuto možnost, že to vlastně je mnoho, spousta černých očí. To pak jo, to by byl ten pád dobře. Ale to by tam nějak chtělo dodat, aby někdo nešel špatnou cestou při pochopení jako já. Jenže tam patrně je volná jen jedna slabika. Tak aspoň dát: "Krásná je, těch černých očí má" místo toho "a". To už by asi došlo spíš, co jsi měl na mysli. Nebo pokud by se tam vešlo ještě "co .. těch černých očí má". Měj se.
Slávek Janoušek
-
- Příspěvky: 788
- Registrován: 11. 12. 2003, 02:53
- Kontaktovat uživatele:
P.S. Ohledně rytmu - podívej se na text Ivo Martiška Milostná píseň. Pokouším se to tam vysvětlovat na příkladu, jak to s tím rytmem funguje. Ale je možné, že v tom místě (v refrénu) máš melodii upravenou (což někdy sám dělám) a že převrácený přízvuk není. To nemůžu říci, protože melodii neznám, jen to máš ve třech případech pokaždé jinak (ještě jednou podotýkám, že to ve výsledku nemusí být chyba).
Slávek Janoušek
-
- Příspěvky: 788
- Registrován: 11. 12. 2003, 02:53
- Kontaktovat uživatele: